since the mid - 1970s, most OECD nations have undertaken a reassessmen dịch - since the mid - 1970s, most OECD nations have undertaken a reassessmen Việt làm thế nào để nói

since the mid - 1970s, most OECD na

since the mid - 1970s, most OECD nations have undertaken a reassessment of the role of their public sectors. Those who believe in the model of the free market as the basis for a more dynamic economy argue that governments are currently involved in activities which are inappropriate and that the size and role of government must be cut back drastically. The current debate on the role of government mainly concerns its economic aspects: should it provide the goods and services it does, or should some be handed to the private sector? Should it subsidize or regulate to the extent it does? Such questions also raise the very political matter of how various members of the community perceive and value the things government does.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
kể từ khi các giữa – thập niên 1970, hầu hết các quốc gia OECD đã thực hiện một đánh giá lại của vai trò của các thành phần của khu vực. Những người tin vào các mô hình của thị trường tự do như là cơ sở cho một nền kinh tế năng động hơn cho chính phủ hiện đang được tham gia vào các hoạt động đó là không thích hợp và rằng kích thước và vai trò của chính phủ phải được cắt giảm đáng kể. Hiện tại cuộc tranh luận về vai trò của chính phủ chủ yếu là liên quan đến các khía cạnh kinh tế của nó: nó sẽ cung cấp hàng hoá và dịch vụ nó, hoặc cần một số được giao cho khu vực tư nhân? Nên nó trợ cấp hoặc điều chỉnh trong phạm vi nó? Những câu hỏi cũng nâng cao vấn đề chính trị rất làm thế nào nhiều thành viên của cộng đồng nhận thức và những điều chính phủ nào có giá trị.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
từ giữa - những năm 1970, hầu hết các quốc gia OECD đã tiến hành đánh giá lại vai trò của khu vực nhà nước của họ. Những người tin vào mô hình của thị trường tự do như là cơ sở cho một nền kinh tế năng động hơn cho rằng chính phủ hiện đang tham gia vào những hoạt động không phù hợp và qui mô và vai trò của chính phủ phải được cắt giảm đáng kể. Các cuộc tranh luận hiện nay về vai trò của chính phủ chủ yếu liên quan đến các khía cạnh kinh tế của nó: nó phải cung cấp hàng hoá và dịch vụ có, hoặc nên một số được giao cho khu vực tư nhân? Nó nên trợ cấp hoặc điều chỉnh đến mức nó không? Những câu hỏi đó cũng nêu vấn đề rất chính trị như thế nào các thành viên khác nhau của cộng đồng nhận thức và giá trị những điều chính phủ nào.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: