71Henry Jamesply of proper retorts. He had no retort but that he loved dịch - 71Henry Jamesply of proper retorts. He had no retort but that he loved Việt làm thế nào để nói

71Henry Jamesply of proper retorts.

71
Henry James
ply of proper retorts. He had no retort but that he loved
the girl—which in such a house as that was painfully
cheap. Kate had mentioned to him more than once that
her aunt was Passionate, speaking of it as a kind of offset
and uttering it as with a capital P, marking it as something
that he might, that he in fact ought to, turn about
in some way to their advantage. He wondered at this hour
to what advantage he could turn it; but the case grew
less simple the longer he waited. Decidedly there was something
he hadn’t enough of.
His slow march to and fro seemed to give him the very
measure; as he paced and paced the distance it became
the desert of his poverty; at the sight of which expanse
moreover he could pretend to himself as little as before
that the desert looked redeemable. Lancaster Gate looked
rich—that was all the effect; which it was unthinkable
that any state of his own should ever remotely resemble.
He read more vividly, more critically, as has been hinted,
the appearances about him; and they did nothing so much
as make him wonder at his aesthetic reaction. He hadn’t
known—and in spite of Kate’s repeated reference to her
own rebellions of taste—that he should “mind” so much
how an independent lady might decorate her house. It
was the language of the house itself that spoke to him,
writing out for him with surpassing breadth and freedom
the associations and conceptions, the ideals and possibilities
of the mistress. Never, he felt sure, had he seen so
many things so unanimously ugly—operatively, ominously
so cruel. He was glad to have found this last name for the
whole character; “cruel” somehow played into the subject
for an article—an article that his impression put straight
into his mind. He would write about the heavy horrors
that could still flourish, that lifted their undiminished
heads, in an age so proud of its short way with false
gods; and it would be funny if what he should have got
from Mrs. Lowder were to prove after all but a small
amount of copy. Yet the great thing, really the dark thing,
was that, even while he thought of the quick column he
might add up, he felt it less easy to laugh at the heavy
horrors than to quail before them. He couldn’t describe
and dismiss them collectively, call them either Mid-Victorian
or Early—not being certain they were rangeable
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
71Henry Jameslớp của thích hợp retorts. Ông đã không vặn lại nhưng mà ông yêu thươngcô gái-mà trong đó một ngôi nhà như vậy là đau đớngiá rẻ. Kate đã đề cập đến cho anh ta nhiều hơn một lần màdì của cô là đam, nói về nó như là một loại đối tượng dời hìnhvà thốt ra nó như với số vốn P, đánh dấu nó như là một cái gì đóÔng có thể, rằng ông trong thực tế nên, quay vềtrong một số cách để lợi thế của họ. Ông tự hỏi tại giờ nàyđể tận dụng những gì ông có thể biến nó; nhưng trường hợp lớnít đơn giản còn ông đợi. Decidedly sau khi bạn đã có một cái gì đóông đã không đủ.Tháng ba chậm của ông đến và fro dường như cho anh ta là rấtbiện pháp; như ông tốc độ và tốc độ khoảng cách nó đã trở thànhsa mạc của nghèo đói của mình; nhìn rộng màhơn nữa ông có thể giả vờ để mình ít nhất là trước khirằng sa mạc nhìn redeemable. Lancaster Gate nhìnphong phú-đó là tất cả các hiệu ứng; nó là không thể tưởng tượngrằng bất cứ tiểu bang nào của mình nên trông giống như bao giờ từ xa.Ông đọc thêm sinh động, nhiều phê bình, như đã được ám chỉ,sự xuất hiện về anh ta; và họ không làm gì quá nhiềunhư làm cho anh ta tự hỏi tại phản ứng thẩm Mỹ của mình. Ông đã khôngđược biết đến- và mặc dù của Kate lặp đi lặp lại tham chiếu đến cô ấysở hữu cuộc nổi loạn của hương vị — rằng ông nên "nhớ" rất nhiềulàm thế nào một người phụ nữ độc lập có thể trang trí ngôi nhà của mình. Nólà ngôn ngữ của nhà chính nó đó đã nói chuyện với anh ta,viết ra cho anh ta với vượt qua chiều rộng và tự doCác Hiệp hội và khái niệm, những lý tưởng và khả năngcủa người tình. Không bao giờ, ông cảm thấy chắc chắn, có ông nhìn thấy như vậynhiều điều như vậy xấu xí nhất trí-operatively, ominouslyrất tàn nhẫn. Ông đã được vui mừng nhận thấy họ này cho cáctoàn bộ nhân vật; "tàn nhẫn" bằng cách nào đó chơi vào chủ đềcho một bài viết-một bài viết mà Ấn tượng của ông đặt thẳngvào tâm trí của mình. Ông muốn viết về các horrors nặngmà có thể vẫn còn phát triển mạnh, mà nâng lên của họ không hề suy giảmngười đứng đầu, trong một tuổi rất tự hào về đường ngắn với saivị thần; và nó sẽ là funny nếu những gì ông nên cótừ bà Lowder đã chứng minh sau khi tất cả nhưng một nhỏsố lượng bản sao. Nhưng điều tuyệt vời, thực sự là điều tối,là rằng, ngay cả khi ông nghĩ của cột nhanh chóng ôngcó thể thêm lên, ông cảm thấy nó ít dễ dàng để cười nặnghorrors hơn để cút trước chúng. Ông không thể mô tảvà sa thải họ chung, gọi cho họ hoặc Mid-Victorianhoặc sớm-không phải là chắc chắn họ được rangeable
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
71
Henry James
ply of proper retorts. He had no retort but that he loved
the girl—which in such a house as that was painfully
cheap. Kate had mentioned to him more than once that
her aunt was Passionate, speaking of it as a kind of offset
and uttering it as with a capital P, marking it as something
that he might, that he in fact ought to, turn about
in some way to their advantage. He wondered at this hour
to what advantage he could turn it; but the case grew
less simple the longer he waited. Decidedly there was something
he hadn’t enough of.
His slow march to and fro seemed to give him the very
measure; as he paced and paced the distance it became
the desert of his poverty; at the sight of which expanse
moreover he could pretend to himself as little as before
that the desert looked redeemable. Lancaster Gate looked
rich—that was all the effect; which it was unthinkable
that any state of his own should ever remotely resemble.
He read more vividly, more critically, as has been hinted,
the appearances about him; and they did nothing so much
as make him wonder at his aesthetic reaction. He hadn’t
known—and in spite of Kate’s repeated reference to her
own rebellions of taste—that he should “mind” so much
how an independent lady might decorate her house. It
was the language of the house itself that spoke to him,
writing out for him with surpassing breadth and freedom
the associations and conceptions, the ideals and possibilities
of the mistress. Never, he felt sure, had he seen so
many things so unanimously ugly—operatively, ominously
so cruel. He was glad to have found this last name for the
whole character; “cruel” somehow played into the subject
for an article—an article that his impression put straight
into his mind. He would write about the heavy horrors
that could still flourish, that lifted their undiminished
heads, in an age so proud of its short way with false
gods; and it would be funny if what he should have got
from Mrs. Lowder were to prove after all but a small
amount of copy. Yet the great thing, really the dark thing,
was that, even while he thought of the quick column he
might add up, he felt it less easy to laugh at the heavy
horrors than to quail before them. He couldn’t describe
and dismiss them collectively, call them either Mid-Victorian
or Early—not being certain they were rangeable
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: