“we are the border

“we are the border": identity, exch

“we are the border": identity, exchange, and the sDte
along the Bénin-Nigeria border



DONNA K. FLYNN—to//ege o/ William and Mary




life on the edge: centralizing marginality in the border experience

The border which we share with Nigeria, it’s very good. If we must speak the truth, we profit well.
—l bere song
In the Yoruba-speaking Shabe region of West Africa, the Okpara river, which forms the international border between the Republic of Bénin and Nigeria, waxes and wanes with the seasonal rains. The rural communities flanking the river look toward it for sustenance and livelihood, particularly during the rainy months when its muddy waters overflow its banks, allowing only local villagers maneuvering dugout wooden canoes to cross its widening breadth. For the four to six months every year when the Okpara is impassable by foot or truck, long-distance transborder trade traffic passing through the region relies on the local border communities to provide the necessary labor and canoes to transport goods across the river. The river’s fertile waters provide a season of profitable wage labor for those who live around it, and are also a critical site of cooperation among the border communities. One local song claims, “The Okpara river from which we drink, you also drink from it; so we are brothers and sisters and we are together.” For the border population, the Okpara is less a boundary dividing them into two nations than a bridge linking them in mutual interdependence.
Unfortunately, political and economic circumstances in the recent history of Bénin and Nigeria have caused transborder trade to wax and wane in Shabe much as the Okpara does. The region has experienced a trend of economic decline, beginning with the collapse of the Nigerian cocoa market in the J 970s and compounded by structural adjustment programs implemented in both countries during the past ten years. Farming has replaced transborder trade as the primary source of income in the border communities, which used to be called “ports” of the Okpara for all their bustling trade activity. The Nigerian state recently intensified its presence in the border area with the construction in J 990 of a full-time customs and immigration post, intended to crack down on illicit cross-borderexchanges; this has further dampened trade traffic. Many long-distance traders who once frequented the Shabe cross-border route because of its
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
“we are the border": identity, exchange, and the sDtealong the Bénin-Nigeria borderDONNA K. FLYNN—to//ege o/ William and Marylife on the edge: centralizing marginality in the border experienceThe border which we share with Nigeria, it’s very good. If we must speak the truth, we profit well.—l bere songIn the Yoruba-speaking Shabe region of West Africa, the Okpara river, which forms the international border between the Republic of Bénin and Nigeria, waxes and wanes with the seasonal rains. The rural communities flanking the river look toward it for sustenance and livelihood, particularly during the rainy months when its muddy waters overflow its banks, allowing only local villagers maneuvering dugout wooden canoes to cross its widening breadth. For the four to six months every year when the Okpara is impassable by foot or truck, long-distance transborder trade traffic passing through the region relies on the local border communities to provide the necessary labor and canoes to transport goods across the river. The river’s fertile waters provide a season of profitable wage labor for those who live around it, and are also a critical site of cooperation among the border communities. One local song claims, “The Okpara river from which we drink, you also drink from it; so we are brothers and sisters and we are together.” For the border population, the Okpara is less a boundary dividing them into two nations than a bridge linking them in mutual interdependence.Unfortunately, political and economic circumstances in the recent history of Bénin and Nigeria have caused transborder trade to wax and wane in Shabe much as the Okpara does. The region has experienced a trend of economic decline, beginning with the collapse of the Nigerian cocoa market in the J 970s and compounded by structural adjustment programs implemented in both countries during the past ten years. Farming has replaced transborder trade as the primary source of income in the border communities, which used to be called “ports” of the Okpara for all their bustling trade activity. The Nigerian state recently intensified its presence in the border area with the construction in J 990 of a full-time customs and immigration post, intended to crack down on illicit cross-borderexchanges; this has further dampened trade traffic. Many long-distance traders who once frequented the Shabe cross-border route because of its
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
"Chúng tôi là biên giới": sắc, trao đổi, và sDte
dọc theo biên giới Bénin-Nigeria DONNA K. FLYNN-to // ege o / William và Mary cuộc sống trên các cạnh: tập trung bên lề trong kinh nghiệm biên giới, biên giới mà chúng ta chia sẻ với Nigeria, nó rất tốt. Nếu chúng tôi phải nói lên sự thật, chúng tôi lợi nhuận tốt. -L bài hát Bere Tại khu vực Shabe Yoruba nói tiếng của Tây Phi, sông Okpara, mà tạo thành biên giới quốc tế giữa Cộng hòa Bénin và Nigeria, các loại sáp và suy yếu với những cơn mưa theo mùa. Các cộng đồng nông thôn chầu sông nhìn về phía nó nuôi sống và sinh kế, đặc biệt là trong các tháng mùa mưa khi nước đục của nó tràn bờ của nó, cho phép người dân chỉ địa phương vận động hầm xuồng gỗ để vượt qua chiều rộng mở rộng của nó. Đối với các 4-6 tháng mỗi năm khi Okpara không thể qua được bằng cách đi bộ hoặc xe tải, giao thông thương mại xuyên biên giới đường dài đi qua khu vực dựa trên các cộng đồng địa phương biên giới để cung cấp lao động cần thiết và ca nô để vận chuyển hàng hóa qua sông. Vùng nước màu mỡ của sông cung cấp cho một mùa giải của tiền lương lao động có lợi nhuận cho những người sống xung quanh nó, và cũng là một trang web quan trọng của sự hợp tác giữa các cộng đồng biên giới. Một tuyên bố bài hát địa phương, "Dòng sông Okpara mà từ đó chúng ta uống, bạn cũng uống từ nó; vì vậy chúng ta đều là anh chị em và chúng ta cùng nhau. "Đối với các cư dân biên giới, các Okpara là ít một ranh giới phân chia chúng thành hai quốc gia hơn là một cầu nối giữa chúng trong tương thuộc lẫn nhau. Thật không may, tình hình chính trị và kinh tế trong lịch sử gần đây của Bénin và Nigeria đã gây ra thương mại xuyên biên giới để sáp và suy yếu dần trong Shabe nhiều như Okpara nào. Khu vực này đã trải qua một xu hướng của suy giảm kinh tế, bắt đầu với sự sụp đổ của thị trường ca cao Nigeria trong 970s J và phức tạp bởi các chương trình điều chỉnh cơ cấu thực hiện ở cả hai nước trong suốt mười năm qua. Nuôi đã thay thế thương mại xuyên biên giới như là nguồn thu nhập chính trong cộng đồng biên giới, mà thường được gọi là "cổng" của Okpara cho tất cả các hoạt động thương mại nhộn nhịp của họ. Các nhà nước Nigeria thời gian gần đây tăng cường sự hiện diện tại khu vực biên giới với công trình tại J 990 của một hải quan và nhập cư toàn thời gian sau, nhằm trấn áp bất hợp pháp cross-borderexchanges; điều này đã làm nản hơn nữa giao thông thương mại. Nhiều thương lái từ xa đã từng thường xuyên lui tới các tuyến đường Shabe xuyên biên giới vì nó














đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: