Often toted as an “allegory”, William Golding’s novel Lord of the Flie dịch - Often toted as an “allegory”, William Golding’s novel Lord of the Flie Việt làm thế nào để nói

Often toted as an “allegory”, Willi

Often toted as an “allegory”, William Golding’s novel Lord of the Flies is an exercise in managing the complexity behind his combination of objects, characters, and actions, and each of the topic headings contain symbols with several layers of meaning
To exemplify an allegory that is easily detectable from the onset of the novel, readers need to look no further than the first page of Chapter 1 “The Sound of the Shell”. Enemy forces are threatening the imminent deployment of an Atom bomb, so public and private children’s schools are being evacuated from war-torn England.
The school children suffer casualties of war, but some are survivors of the plane crash. Regardless, the island becomes a paradise not unlike the Garden of Eden.
The “untouched” jungle, unfortunately, is marred by the scar created when the plane crashed.
Evil enters the Garden of Eden, symbolized by the “creeper things” that are sometimes compared to snakes.
OBJECTS AS SYMBOLS
THE CONCH SHELL: Symbolizes law and order on the island. The shell represents Ralph’s democratic style of government. At the first meeting, the conch shell is lush, painted with pastel colors; however, as authority is usurped and as anarchy grows, Golding shows the shell fading in color and declining in presence, becoming fragile and vulnerable. Therefore, the conch shell symbolizes the frailty of the boys’ attempts to recreate a civilized environment.
THE LORD OF THE FLIES: This refers to the mother sow’s decapitated head erected on a stake sharpened at both ends. On end is slammed into a rock, and the head of the hunters’ first kill is set forth as a gift to appease the BEAST. The phrase “Lord of the Flies” is a literal translation of the Greek devil BEELZEBUB, the Prince of Demons, a minion of Satan who rules over a domain defined by “filth and dung”. The “Lord of the Flies”, the pig’s head on a stick, or the “gift” for the he darkness” singly and together symbolize man’s inherent capacity for evil.
THE HUTS: Represent the desire to maintain a civilized life-style. Ralph is the force behind the building of the huts; as a result, he does most of the work. During the process, Ralph begins to realize that leading others and getting them to work are challenging prospects. The children sneak off from chore duties to swim, to explore, and to have FUN. When Jack gains power, the boys who join him will live in caves and not in huts.
FIRE: Fire divides civilization from savagery. When Ralph is chief, he demands that the fire be kept burning in the event a rescue ship passes the island during the day or the night. When Jack forms his tribe at Castle Rock, fire is used to “cook” their meat primarily. It is also used as a source of warmth and as a visual means of security.
PIGGY’S GLASSES: As long as Piggy has two lenses, his glasses signify man’s ability to perceive, to think, and to reason with clarity and conviction. These abilities are some of those that separate mankind from the animal world.
DARKNESS: Darkness is an archetypal symbol for evil. The powers of darkness are vital to the understanding of the novel. Golding mentions the “darkness of man’s heart”, which ultimately is the true reservoir for the evil in a world where children are marooned on an island without adult intervention and supervision. Is it unreasonable that these school lads might imitate in their play the adult-world from which they came?
FACE PAINT: The face paint helps the boys to hide from shame and self- conscience. Behind the masks, the boys become anonymous savages liberated from the restraints of civilized behavior.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Toted thường là một hình ảnh"", cuốn tiểu thuyết của William Golding Chúa của các con ruồi là một tập thể dục trong việc quản lý sự phức tạp đằng sau của ông sự kết hợp của các đối tượng, nhân vật, và hành động, và mỗi người trong số các đề mục chủ đề chứa biểu tượng với một số lớp ý nghĩaĐể sao lục một hình ảnh là dễ dàng phát hiện từ sự khởi đầu của tiểu thuyết, độc giả cần phải nhìn không xa hơn trang đầu tiên của chương 1 "Những âm thanh của vỏ". Lực lượng đối phương đang đe dọa việc triển khai sắp xảy ra của một quả bom nguyên tử, vì vậy công cộng và tư nhân trẻ em trường đang được sơ tán từ chiến tranh tàn phá như anh.Trường học trẻ em bị thương vong chiến tranh, nhưng một số người sống sót trong tai nạn máy bay. Bất kể, hòn đảo trở thành một thiên đường không không giống như Garden of Eden.Rừng "ảnh hưởng", thật không may, gặp trở ngại bởi sẹo tạo ra khi máy bay rơi.Cái ác vào Sân vườn của Eden, biểu tượng là "cây leo things" mà đôi khi so sánh với rắn.CÁC ĐỐI TƯỢNG AS BIỂU TƯỢNGVỎ ốc xà CỪ: Tượng trưng cho luật pháp và trật tự trên đảo. Vỏ đại diện cho phong cách dân chủ của Ralph của chính phủ. Tại cuộc họp đầu tiên, vỏ ốc xà cừ là tươi tốt, sơn màu sắc pastel; Tuy nhiên, khi cơ quan chiếm đoạt và khi tình trạng hỗn loạn phát triển, Golding phai vỏ màu và giảm trong sự hiện diện, trở nên mong manh và dễ bị tổn thương. Vì vậy, vỏ ốc xà cừ tượng trưng cho sự yếu ớt của các bé trai cố gắng để tái tạo một môi trường văn minh.THE LORD OF THE FLIES: This refers to the mother sow’s decapitated head erected on a stake sharpened at both ends. On end is slammed into a rock, and the head of the hunters’ first kill is set forth as a gift to appease the BEAST. The phrase “Lord of the Flies” is a literal translation of the Greek devil BEELZEBUB, the Prince of Demons, a minion of Satan who rules over a domain defined by “filth and dung”. The “Lord of the Flies”, the pig’s head on a stick, or the “gift” for the he darkness” singly and together symbolize man’s inherent capacity for evil.THE HUTS: Represent the desire to maintain a civilized life-style. Ralph is the force behind the building of the huts; as a result, he does most of the work. During the process, Ralph begins to realize that leading others and getting them to work are challenging prospects. The children sneak off from chore duties to swim, to explore, and to have FUN. When Jack gains power, the boys who join him will live in caves and not in huts.FIRE: Fire divides civilization from savagery. When Ralph is chief, he demands that the fire be kept burning in the event a rescue ship passes the island during the day or the night. When Jack forms his tribe at Castle Rock, fire is used to “cook” their meat primarily. It is also used as a source of warmth and as a visual means of security.PIGGY’S GLASSES: As long as Piggy has two lenses, his glasses signify man’s ability to perceive, to think, and to reason with clarity and conviction. These abilities are some of those that separate mankind from the animal world.DARKNESS: Darkness is an archetypal symbol for evil. The powers of darkness are vital to the understanding of the novel. Golding mentions the “darkness of man’s heart”, which ultimately is the true reservoir for the evil in a world where children are marooned on an island without adult intervention and supervision. Is it unreasonable that these school lads might imitate in their play the adult-world from which they came?
FACE PAINT: The face paint helps the boys to hide from shame and self- conscience. Behind the masks, the boys become anonymous savages liberated from the restraints of civilized behavior.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thường toted như là một "câu chuyện ngụ ngôn", cuốn tiểu thuyết William Golding của Lord of the Flies là một tập thể dục trong việc quản lý sự phức tạp đằng sau sự kết hợp của các đối tượng, nhân vật và hành động, và mỗi người trong số các đề mục chủ đề chứa các ký hiệu với nhiều lớp ý nghĩa
Hình mẫu của một câu chuyện ngụ ngôn đó là dễ dàng phát hiện từ sự khởi đầu của cuốn tiểu thuyết, người đọc cần phải lựa chọn nào tốt hơn so với trang đầu tiên của Chương 1 "The Sound of the Shell". Thế lực thù địch đang đe dọa việc triển khai sắp xảy ra của một quả bom Atom, do đó các trường công lập và tư nhân của trẻ em đang được sơ tán khỏi nước Anh chiến tranh tàn phá.
Các em học bị thương vong trong chiến tranh, nhưng có một số người sống sót sau tai nạn máy bay. Bất kể, đảo trở thành một thiên đường không khác Garden of Eden.
Các "nguyên vẹn" khu rừng, không may, hoen ố bởi các vết sẹo tạo ra khi máy bay bị rơi.
Ác bước vào vườn địa đàng, biểu tượng của "cây leo thứ" mà đôi khi . so với rắn
ĐỐI TƯỢNG AS BIỂU TƯỢNG
CỦA CONCH SHELL: Tượng trưng cho luật pháp và trật tự trên đảo. Vỏ đại diện cho phong cách dân chủ của Ralph của chính phủ. Tại cuộc họp đầu tiên, các vỏ ốc xà cừ là tươi tốt, sơn với màu sắc pastel; Tuy nhiên, như quyền là đảo chánh và như tình trạng hỗn loạn phát triển, Golding cho thấy vỏ mờ dần trong màu sắc và giảm sự hiện diện, trở thành mong manh và dễ bị tổn thương. Do đó, các vỏ ốc xà cừ tượng trưng cho sự yếu đuối của những nỗ lực của các chàng trai để tái tạo một môi trường văn minh.
CHÚA của ruồi: Điều này nói đến chặt đầu người đứng đầu các mẹ nái của dựng lên trên một cổ phần được mài sắc ở cả hai đầu. Ngày cuối cùng là đâm vào một tảng đá, và người đứng đầu của kill đầu tiên của các thợ săn được đặt ra như một món quà để xoa dịu BEAST. Các cụm từ "Chúa tể của những con ruồi" là một bản dịch nghĩa đen của ma quỷ Hy Lạp Beelzebub, Prince of Demons, một tay sai của Satan người cai trị trên một miền được định nghĩa bởi "rác rưởi và dung". Các "Lord of the Flies", người đứng đầu của lợn trên một cây gậy, hoặc các "món quà" cho bóng tối anh "đơn lẻ và cùng nhau tượng trưng cho khả năng vốn có của con người đối với cái ác.
Những túp lều: Đại diện cho mong muốn duy trì một văn minh phong cách sống. Ralph là động lực đằng sau việc xây dựng những túp lều; kết quả là, anh ấy làm hầu hết công việc. Trong quá trình này, Ralph bắt đầu nhận ra rằng chỉ đạo người khác và nhận được chúng để làm việc đều có triển vọng đầy thách thức. Những đứa trẻ trốn khỏi nhiệm vụ công việc nhà để bơi, để khám phá, và có FUN. Khi Jack giành quyền lực, các chàng trai người tham gia với mình sẽ sống trong các hang động và không ở trong những túp lều.
CHÁY: Fire chia nền văn minh từ dã man. Khi Ralph là chủ, ông đòi hỏi rằng ngọn lửa được thắp cháy trong trường hợp một tàu cứu hộ đi qua các hòn đảo trong ngày hoặc ban đêm. Khi Jack tạo bộ tộc của mình tại Castle Rock, dùng lửa để "nấu ăn" thịt của họ chủ yếu. Nó cũng được sử dụng như là một nguồn của sự ấm áp và như là một phương tiện trực quan an ninh.
Piggy KÍNH: Chừng Piggy có hai ống kính, kính của mình biểu khả năng của con người để cảm nhận, suy nghĩ, và lý do rõ ràng và thuyết phục. Những khả năng này là một số trong những người mà tách con người khỏi các động vật trên thế giới.
DARKNESS: Darkness là một biểu tượng mẫu mực cho cái ác. Các thế lực của bóng tối là quan trọng để hiểu biết về các cuốn tiểu thuyết. Golding đề cập đến các "bóng tối của trái tim con người", mà cuối cùng là các hồ chứa đúng với cái ác trong một thế giới nơi mà trẻ em được marooned trên một hòn đảo mà không có sự can thiệp và giám sát của người lớn. Là nó không hợp lý rằng các chàng trai học có thể bắt chước trong vở kịch của họ dành cho người lớn trên thế giới từ đó họ đến?
MẶT SƠN: Sơn mặt giúp các chàng trai để che giấu sự xấu hổ và lương tâm tự. Đằng sau những chiếc mặt nạ, các chàng trai trở nên man rợ vô danh giải phóng khỏi những hạn chế của hành động văn minh.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: