AFFIDAVIT OF EXECUTIONI, (Name of Witness 1) ,of the City of AND (Name dịch - AFFIDAVIT OF EXECUTIONI, (Name of Witness 1) ,of the City of AND (Name Việt làm thế nào để nói

AFFIDAVIT OF EXECUTIONI, (Name of W

AFFIDAVIT OF EXECUTION

I, (Name of Witness 1) ,
of the City of

AND (Name of Witness 2) ,
of the City of
hereby MAKE OATH AND SAY:

1. On January , 2015, we were both present at the same time and saw the attached power of attorney executed by Hoa Tran ,and we signed the document in the grantor=s presence as attesting witnesses.
2. At the time we witnessed the execution of the power of attorney we were both eighteen years of age or older.
3. We have no reason to believe that the grantor is incapable of giving a continuing power of attorney.
4. We are not:
a) the attorney(s) named in this power of attorney nor a spouse or partner of the named attorney(s);
b) a spouse or partner of the grantor;
c) a child of the grantor or a person whom the grantor has demonstrated a settled intention to treat as his or her child; or
d) a person whose property is under guardianship or who has a guardian of the person.
Sworn before me at the )
City of , in the )
Municipality of )
, this ______ day of )
) Witness 1:
January 2015

________________
Witness 2:
A commissioner, etc.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
AFFIDAVIT OF EXECUTIONI, (Name of Witness 1) ,of the City of AND (Name of Witness 2) ,of the City of hereby MAKE OATH AND SAY:1. On January , 2015, we were both present at the same time and saw the attached power of attorney executed by Hoa Tran ,and we signed the document in the grantor=s presence as attesting witnesses.2. At the time we witnessed the execution of the power of attorney we were both eighteen years of age or older.3. We have no reason to believe that the grantor is incapable of giving a continuing power of attorney.4. We are not:a) the attorney(s) named in this power of attorney nor a spouse or partner of the named attorney(s);b) a spouse or partner of the grantor;c) a child of the grantor or a person whom the grantor has demonstrated a settled intention to treat as his or her child; or d) a person whose property is under guardianship or who has a guardian of the person.Sworn before me at the ) City of , in the ) Municipality of ) , this ______ day of ) ) Witness 1:January 2015 ________________Witness 2:A commissioner, etc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: