110100:51:45, 604--> 00:51:47, 605Tôi có một trường hợpgiấy trống.110200:51:47, 606--> 00:51:48, 940Có lẽ chúng ta nên bắt đầumột hộp thư góp ý.110300:51:48, 941--> 00:51:50, 609Những gì là bạn nhìn chằm chằm vào?110400:51:53, 379--> 00:51:55, 113Bạn đã bị giam giữ.110500:51:56, 114--> 00:51:57, 848Có.110600:51:57, 849--> 00:51:59, 183Vì lý do tốt.110700:51:59, 184--> 00:52:00, 584Những gì đã làm bạnmuốn anh ta làm,110800:52:00, 585--> 00:52:01, 919Để lại cho tôi không?110900:52:02, 589--> 00:52:03, 457Tất nhiên là không rồi.111000:52:04, 458--> 00:52:06, 559Tôi đã chỉ tự hỏiđiều gì làm gì về nó bây giờ.111100:52:08, 262--> 00:52:09, 495Đó không phải là tùy thuộc vào bạn.111200:52:10, 664--> 00:52:11, 764Chúng ta sẽ thấy.111300:52:15, 135--> 00:52:16, 302Không, không, không.111400:52:16, 303--> 00:52:17, 670Không làm điều đó.111500:52:17, 671--> 00:52:19, 506[tĩnh crackles từ comm]111600:52:19, 507--> 00:52:20, 840Greer, tôi cần bạnđể giúp phòng111700:52:20, 841--> 00:52:22, 342Cho bất kỳ cửa ra vào mở vách ngăn111800:52:22, 343--> 00:52:24, 344Đó dẫn đến bị hư hỏng bộ phận của con tàu.111900:52:24, 345--> 00:52:26, 079Rush sẽ hướng dẫn bạn.112000:52:26, 080--> 00:52:28, 448Sao chép.112100:52:43, 030--> 00:52:46, 500[vội vàng]: có nên Thang máy trực tiếp trước.112200:52:46, 501--> 00:52:48, 302Rồi.112300:53:07, 956--> 00:53:09, 123Có bạn có chưa?112400:53:09,124 --> 00:53:10,324This is Scott.112500:53:10,325 --> 00:53:11,325Radio silence, please.112600:53:21,336 --> 00:53:22,703Hey...112700:53:24,306 --> 00:53:25,573Hey.112800:53:25,574 --> 00:53:27,808What's going on?112900:53:29,811 --> 00:53:33,080We almost lost you.113000:53:33,081 --> 00:53:35,415You were thrownclear across the room.113100:53:35,416 --> 00:53:37,584[groaning]:Where are we?113200:53:37,585 --> 00:53:39,186Sir...113300:53:39,187 --> 00:53:40,320[weakly]:Where are we?113400:53:40,321 --> 00:53:41,455We're on a ship.113500:53:41,456 --> 00:53:42,723It's ancient.113600:53:42,724 --> 00:53:44,825Rush saysit's thousands of years old,113700:53:44,826 --> 00:53:48,395And we're pretty far offinto the universe.113800:53:48,396 --> 00:53:49,663What's he doing to get us home?113900:53:49,664 --> 00:53:51,365He says he's working on it,114000:53:51,366 --> 00:53:53,534But we have bigger problems.114100:53:53,535 --> 00:53:55,102The life-support systemisn't working properly.114200:53:55,103 --> 00:53:57,071If we can'tget it fixed,114300:53:57,072 --> 00:53:58,272There's not much time.114400:53:58,273 --> 00:54:00,074You should also know that114500:54:00,075 --> 00:54:02,510He used the communication stonesto contact earth,114600:54:02,511 --> 00:54:03,844And he said general o'Neillput him in charge.114700:54:03,845 --> 00:54:05,513I don't think so.114800:54:05,514 --> 00:54:08,215I don't think--oh...114900:54:08,216 --> 00:54:10,384Sir, you shouldn't be tryingto get up just yet, okay?115000:54:10,385 --> 00:54:11,385I don't thinkI have a choice, tj.115100:54:11,386 --> 00:54:14,521I can't feel my legs.115200:54:21,563 --> 00:54:23,831- Whoa, jeez!- Whoa!115300:54:27,336 --> 00:54:29,304What is that thing?115400:54:29,305 --> 00:54:32,840Come here,I'll show you.115500:54:39,014 --> 00:54:40,314It's a...It's a camera.115600:54:41,383 --> 00:54:42,717It's a flying camera.115700:54:44,152 --> 00:54:45,686I'm calling it a kino,you know, after the Russian--115800:54:45,687 --> 00:54:47,521Yeah--115900:54:47,522 --> 00:54:49,122Well, I figuremaybe we can use it116000:54:49,123 --> 00:54:50,624To check out the damagedareas of the ship.116100:54:51,625 --> 00:54:52,526- That's good.- Yeah.116200:54:53,527 --> 00:54:54,928That's good.Where's it going now?116300:54:54,929 --> 00:54:56,430Oh, I don't know,it's just doing its thing,116400:54:56,431 --> 00:54:58,432But there's lots more of 'em.116500:55:01,603 --> 00:55:04,205[chuckles]116600:55:10,110 --> 00:55:11,278Yeah, it's cool.116700:55:11,279 --> 00:55:12,147Yeah!116800:55:13,148 --> 00:55:14,615Do you want one?116900:55:14,616 --> 00:55:17,485It's nota gumball machine, eli.117000:55:17,486 --> 00:55:19,053Okay.117100:55:20,055 --> 00:55:21,288Okay!117200:55:21,289 --> 00:55:23,758Okay, so you figured outwhere they keep the kinos,117300:55:23,759 --> 00:55:25,960What else have youfigured out?117400:55:32,968 --> 00:55:34,702Give me a break, man.117500:55:34,703 --> 00:55:36,570This is mysecond spaceship,117600:55:36,571 --> 00:55:37,938And my firstwas yesterday.117700:55:37,939 --> 00:55:39,540I know.117800:55:39,541 --> 00:55:40,941Icarus was my firstsgc assignment117900:55:40,942 --> 00:55:42,976After training.118000:55:42,977 --> 00:55:44,111I haven'tbeen at this118100:55:44,112 --> 00:55:46,313Much longerthan you have.118200:55:46,314 --> 00:55:47,481Huh...118300:55:47,482 --> 00:55:49,249Did they beam youout of your house?118400:55:49,250 --> 00:55:51,251No, yougot me there.118500:55:51,252 --> 00:55:53,086Got any foodon you?118600:55:53,087 --> 00:55:54,121No.118700:55:54,122 --> 00:55:55,155Tylenol?118800:55:55,156 --> 00:55:56,256Headache?118900:55:56,257 --> 00:55:57,591Yeah.119000:55:57,592 --> 00:55:59,492Me too.119100:55:59,493 --> 00:56:02,462Neuroproaxia isa temporary paralysis119200:56:02,463 --> 00:56:04,030That can followa concussive injury.119300:56:04,031 --> 00:56:05,431You don't know?119400:56:05,432 --> 00:56:06,532You'd need an mri119500:56:06,533 --> 00:56:09,135And a qualified doctorwho knows how to read it119600:56:09,136 --> 00:56:10,937To know for sureif there's spinal damage.119700:56:10,938 --> 00:56:12,505We don't have either.119800:56:12,506 --> 00:56:15,007Hopefully, it's justthe nerves in shock.119900:56:15,008 --> 00:56:17,843Best I can do is insistthat you remain still.120000:56:19,445 --> 00:56:20,779Your tour was overtwo weeks ago.
đang được dịch, vui lòng đợi..